Palabras clave
Sociedad de Estudios y Publicaciones
Tawq al - Hamama
Abü Muhammad 'Ali Ibn Hazm de Córdoba
José Ortega y Gasset
Tawq al - Hamama
Abü Muhammad 'Ali Ibn Hazm de Córdoba
José Ortega y Gasset
Cómo citar
Guevara Bazán, R. (2023). Ibn Hazm De Córdoba. Tratado sobre el Amor y los amantes. El collar de la paloma, traducido del árabe por Emilio García Gómez, con un prólogo de José Ortega y Gasset. Thesavrvs, 23(3), 594–598. Recuperado a partir de https://thesaurus.caroycuervo.gov.co/index.php/rth/article/view/1993
Resumen
En sobrio volumen, estampado esta vez en el acreditado sello matritense Sociedad de Estudios y Publicaciones, aparece la segunda edición del Tawq al - Hamama del no menos celebrado Abü Muhammad 'Ali Ibn Hazm de Córdoba. Lleva, como la anterior, prólogo de don José Ortega y Gasset.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Artículos más leídos del mismo autor/a
- Rafael Guevara Bazán, Isa Ibn Ahmad Al-Razi. Anales palatinos del Califa de Córdoba al-Hakam II, traducción por Emilio García Gómez. , Thesavrvs: Vol. 24 Núm. 1 (1969): Boletín del Instituto Caro y Cuervo
- Rafael Guevara Bazán, Jaime Martín. Diccionario de expresiones malsonantes del español: léxico descriptivo. , Thesavrvs: Vol. 30 Núm. 3 (1975): Boletín del Instituto Caro y Cuervo
- Rafael Guevara Bazán, José Antonio del Busto Duthurburu. Diccionario histórico-biográfico de los conquistadores del Perú. , Thesavrvs: Vol. 29 Núm. 3 (1974): Boletín del Instituto Caro y Cuervo
- Rafael Guevara Bazán, Khalil Gibran. El Profeta, traducción de Carlos Alberto Seguín. , Thesavrvs: Vol. 23 Núm. 2 (1968): Boletín del Instituto Caro y Cuervo
- Rafael Guevara Bazán, César A. Guardia Mayorga. Diccionario Kechwa-Castellano, Castellano-Kechwa (contiene además: Vocabulario del Chinchaysuyu y Toponimias). , Thesavrvs: Vol. 35 Núm. 1 (1980): Boletín del Instituto Caro y Cuervo
- Rafael Guevara Bazán, Joan Corominas. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, segunda edición. , Thesavrvs: Vol. 23 Núm. 3 (1968): Boletín del Instituto Caro y Cuervo
- Rafael Guevara Bazán, Báidaba. «Calila y Dimna», traducción directa del árabe del texto de Abdallah Ibn Almokaffa, por Antonio Chalita Sfair. , Thesavrvs: Vol. 22 Núm. 3 (1967): Boletín del Instituto Caro y Cuervo
- Rafael Guevara Bazán, Don Ricardo Palma y el Príncipe del Líbano (Breve nota a una tradición). , Thesavrvs: Vol. 18 Núm. 1 (1963): Boletín del Instituto Caro y Cuervo
- Rafael Guevara Bazán, Cervantes y el islam. , Thesavrvs: Vol. 21 Núm. 2 (1966): Boletín del Instituto Caro y Cuervo
- Rafael Guevara Bazán, Donald F. Fogelquist. Españoles de América y americanos de España. , Thesavrvs: Vol. 24 Núm. 2 (1969): Boletín del Instituto Caro y Cuervo