Resumen
La Nota preliminar (págs. VI-IX), escrita por José A. Sánchez R., recuerda el gran favor de que gozó entre los árabes españoles, y también entre los españoles no sometidos a los musulmanes, la astrología, y cómo se tradujeron, junto con muchas otras producciones de la cultura oriental, numerosos tratados de astronomía y astrología. Sánchez R. se pregunta si Alfonso el Sabio era entusiasta de los estudios puramente astronómicos o si estaba influido por la superstición astrológica, decidiéndose sin vacilación por la segunda alternativa a la que refuerza, entre otros hechos, el de que la traducción del Libro de las Cruzes fue ordenada directamente por el Rey Sabio.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.