Resumen
Con base en una bibliografía amplia y pertinente hace un análisis muy completo de los diversos aspectos del bilingüismo: definición y características (automomía y alternancia de códigos, traducción de una lengua a la otra); tipos de bilingüismo (bilingües compuestos o coordinados según que se capte y produzca el mensaje en cada lengua o que se deba traducir de la una a la otra que es la básica); según la competencia (equilibrado o dominante); por la edad de adquisición, el status o la situación relativa de las dos lenguas, la identidad cultural (identificado con las dos culturas o solo con una), según los dominios de uso, duración, frecuencia, intensidad y motivación del contacto o exposición a la segunda lengua: la actitud del bilingüe ante la lengua que aprende; medidas del bilingüismo (mayor o menor competencia en cada lengua —modos de medirlo).